• ontour1
  • ontour3
  • ontour2

Česta pitanja

Pitanja vezana uz rezervaciju
Možemo li direktno preko Vas rezervirati?
Naravno. U sklopu naše firme je agencija KVARNERLINE, koja je ima sva potrebna odobrenja i licence.Rado ćemo odgovoriti na sva Vaša pitanja i upite.
Koje informacije su Vam potrebne prilikom rezervacije?
Slijedeći podaci su nam potrebni: Broj sudionika (muški, ženski), broj voditelja grupe (muški, ženski), vrsta smještaja gdje biste voljeli biti smješteni (hotel, hostel, mobilne kućice), termin dolaska i odlaska, koji program želite rezervirati. Rado ćemo Vas posavjetovati što se tiče programa i smještaja.
Možete li organizirati za nas transfer s autobusom do vas?
Kako da ne, u našoj tvrtci nemamo vlastite autobuse. Kao tvrtka imamo odgovorne partnere koji će doći po Vas na dogovoreno mjesto.
Radimo već godinama s jednim touroperatorom u kojega imamo povjerenja. Možemo li bukirati Vaše programe preko njega?
Da, nama je bitno da možemo s Vama provets naše fantastične programe. Turoperator vVšega povjerenja mora sklopiti s nama ugovor i možemo započeti suradnju.
Kakav je postupak rezervacije?
Želite li rezervirati grupno putovanje kod nas, dobit ćete ponajprije ponudu. Ako ste zadovoljni s ponudom, cijenom i uslugom, potvrđujete nam putovanje. Nakon toga dobivate nalog za akontaciju. Tek nakon što smo dobili od vas uplaćenu akontaciju, putovanje se smatra potvrđeno s Vaše i naše strane.
Što ako se broj polaznika promijeni?
Molim Vas da nam javite barem mjesc dana prije dolaska koliki je broj osoba na putovanju. Ukoliko nekoliko dana prije dolaska netko iz opravdanih razloga odustane, molimo neka nam se odmah javi, kako bismo mogli na vrijeme stornirati smještaj ukoliko je rezerviran.
Što je sa osiguranjima?
Kod nas je svaki gost osiguran po propisima RH za putovanja. U Vašem ugovoru se nalaze sve bitne infomacije u slučaju potrebe za osiguranjem. Slobodno nam se obratite ako Vam nešto nije jasno.
Pitanja vezana uz programe i tečajeve
Tko su predavači u programima s morskom biologijom?
Tko su naši referenti U tvrtci IRTDA radi tim mladih osoba iz mnogo država Europske unije kao što su Hrvatske, Njemačke, Austrije, Švicarske, Španjolske. Svi su iz različitih struka što čini taj posebni miks našeg znanja. Po struci su diplomirani morski biolozi i biolozi, oceanografi, instruktori i treneri ronjenja. Kako je u Hrvatskoj teško naći diplomiranoga morskog biologa koji govori njemački, radimokao multinacionalni tim. Kao primjer možemo navesti referat o morskim psima što je napravio instruktor i trener ronjena, koji ima 12.300 urona u moru iskustva, i koji je vidio je mnogo puta morske pse na područjima Hrvatske, Crvenoga Mora, Karibima i drugim mjestima. U suradnji s njim je taj program sastavljen i od strane morskog biologa (iz Njemačke) koji je imao magistarski rad o morskim psima kao i udruge za zaštitu morskih pasa. Taj referat se održava na njemačkom i engleskom jeziku od stranih morskih biologa, a na hrvatskom od instruktora i trenera ronjenja koji je po nacionalnosti Hrvat a govori njemački i hrvatski. Tako se to znanje prenosi od stručne strane i na hrvatski jezik. Komplicirano ili? Nimalo. Znanje nama granicu i mora se prenijeti na slijedeću generacju koje če vladati našim planetom. Ako bi čekali da se taj program razvije samo u Hrvatskoj na hrvatskom, dan danas ne bi bio gotov. U naše referate su također uključeni i studenti i fakulteti koje kod nas sa suradnjiom stranih stručnjaka rade na razvoju takvih programa. Svim Studentima nudimo i naš centar za odrađivanje stručne prakse.Naša internationalna suradnja je bitna za razvoj naše tvrtke i znanja te tako surađujemo sa mnogo fakulteta morske biologije u Njemačkoj. Kako je to moguće? Jednostavno, vlasnik I.R.T.D.A. je Hrvat koji je rođen u Hrvatskoj, a odrastao je u Njemačkoj te je odlučio svoje znanje i struku prenijeti u Hrvatsku. Tvrtka postoji od 1993. godine a programe morske biologije i zaštite prirode održavaju se već od 2008. godine unutar tvrtke. Do sada su se svi programi obavljali na njemačkom jeziku. Na tome tržištu smo najpoznatiji i najjači. U jednoj sezoni posjećuje nas izmedu 2500 do 3000 školaraca njemačkog govornog područja. Danas nakon toliko godina su programi spremni za rad na tržistu hrvatskih školskih putovanja.
Kako su programi sastavljeni?
Svi su naši programi didaktično strukturirani i kojima je cilj svakom sudioniku približiti more kao osjetljivo stanište vrijedno zaštite. Fokus je uvijek na aktivnosti u moru.Sve što se nauči, može se odmah i doživjeti. Nastava jedne nastavne cjeline traje između 45 i 60 minuta, nakon čega slijedi odmor.
Tko su pratitelji za naše učenike u moru?
Naši programi su strukturirani tako da su naši zaposlenici osposobljeni spasioci ili imaju položen tečaj Rescue Diver. Jačina grupe uvijek zavisi o razini iskustva sudionika. Što više sudionika lošije zna plivati, više je pomagača u vodi. Svi naši zaposlenici pohađali su tečajeve prve pomoći gdje su obučeni za spašavanje kod utapanja ili nesreća vezana uz ronjenje i snorkeling. Ovi tečajevi se prakticiraju i ponavljaju u našem timu prije početka sezone.
Smiju li voditelji grupe ići zajedno s učenicima u vodu/more?
Nemamo ništa protiv toga. Ako voditelj grupe želi aktivno sudjelovati u vodi, dobrodošao je. Naše iskustvo je pokazalo da takvi voditelji grupe imaju veću ugled kod učenika.Tako je povećana i sigurnost djece.
Tko je odgovoran tijekom tečajeva?
Tijekom tečaja smo mi, naši zaposlenici odgovorni za grupu. Vi trebate samo pažljivo slušati i slijediti naše upute.
Što ako pratitelj grupe ne želi ili ne može u vodu?
Uvijek je malo žalosno ako pratitelj grupe samo dovede grupu, a ne želi aktivno sudjelovati u programima. No, nama to ne predstavlja problem. Program odrađujemo onda bez pratitelja grupe.
Jesu li provjereni programi u vodi?
Sve programe ronjenja sa ili bez ronilačke opreme, kao što je snorkeling, mogu izvoditi samo organizacije koje imaju odobrenje Ministarstva kulture i sporta. Svi naši programi imaju odobrenje Ministarstva kulture i športa, te su svi provjereni.
Što nam je potrebno za programe te na što trebamo paziti?
Tijekom rezervacije ćete dobiti sve potrebne informacije koje su vezane uz program. Biti će Vam detaljno objašnjeno što Vam sve treba i na šta treba paziti.
Koliko dobro trebaju sudionici znati plivati?
Svaki sudionik trebao bi znati plivati ​​prema svojoj kondiciji i dobi. Ukoliko to nije slučaj, prilagoditi ćemo program prema mogućnostima sudionika. Uvijek imamo neplivače koji također idu u vodu s nama te istražuju obalnu floru i faunu. U većini slučajeva žele nakon toga naučiti plivati​​ kako bi uživali u ljepotama mora. Sudjelovanje u vodenim aktivnostima nije obvezno. Ukoliko mlada osoba ne želi u vodu, ne mora.
Kako možemo mi kao voditelji grupe pomoći?
Ukoliko imate bilo kakve stvari za istaknuti ili napomenuti, molim Vas da napravite to tijekom rezervacije, kako bismo bili pravovremeno obavješteni.
Jesu li programi čvrsto strukturirani?
Programe smo izgradili na temelju iskustva sa školskim razredima i redovito ih mijenjamo. No ipak su fleksibilni i mogu se prilagoditi Vašim potrebama. Molimo Vas da prilikom rezervacije navedete ukoliko imate poseban zahtjev. Odmah ćemo Vam odgovoriti je li to moguće ili ne.
Gdje se nalazi morsko biološka stanica?
Naša je morsko biološka stanica se nalazi odmah na plaži. Ovisno o programu, teorijska se nastava odvija u velikom šatoru kao što to znate iz festivalskih šatora. Međutim, neki se programi nalaze i u dvoranama hotela. Praktični dio se odvija u mirnoj uvali, odmah pred našim vratima. Neki su programi se odvijaju i u drugim mjestima, kako bismo olakšali poučavanje.
Što je sudionicima potrebno tijekom programa?:
Svaki program je drugačije sastavljen te se razlikuje u pripremi, što ćemo Vam detaljno objasniti prilikom rezervacije ili odgovorom na Vaše upite.
Morski programi
S kakvim brodovima se ide na izlete?
Svi brodovi koji su u našem vlasništvu kao brodovi od naših partnera posjeduju sve zakonom propisane suglasnosti i dokumentaciju. To se odnosi na odobrenje, sigurnost itd. Prilikom rezervacije pazimo s kim se razredi voze na brodu. Uvijek se trudimo da grupa bude bez drugih grupa na brodu. Ukoliko se dva razreda međusobno poznaju, znamo i sa dva razreda ići na isti brod.
Što bismo trebali ponijeti brodski izlet?
Detaljan opis izleta kao i što sve trebate ponijeti ćemo Vam dati prilikom rezervacije.
Što u slučaju lošeg vremena?
Naš glavni prioritet je sigurnost svih naših posjetitelja i klijenata. Kad je loše vrijeme i postoji nekekva opasnost, ne možemo izaći s brodom. Kapetan je uvijek onaj koji ima zadnju riječ. Izlet se može otkazati i iz sigurnosnih razloga što je uvijek stresna situacija za voditelje grupa. No ne i kod nas, uvijek napravimo zamjenski program s polaznicima. Ukoliko je grupa u mogućnosti, izlet se može prebaciti i na drugi dan.
Trebamo li imati iskustvo sa kajacima ukoliko želimo program s kajacima?
Svi naši kajaci stvoreni su za apsolutne početnike, radi se o kajacima "Sit on top". Nakon nekoliko minuta svi su u mogućnosti ići s nama u obilazak.
Možemo li kajake unajmiti i bez vodiča?
Svi su naši programi sastavljeni tako da u obilasku uvijek imamo vodiča sa sobom. Ne prodajemo sportsku opremu trećim osobama bez nadzora na grupnim izletima.
Trebamo li zaštitu od hladnoće u hladnijim danima?
Jadransko more je malo hladnije u pred i postsezoni. Na stanici imamo 330 neoprenskih odijela koja se mogu iznajmiti. Isto tako možete rezervirati odijela po veličinama prije vašeg dolaska kako bismo svima dali odgovarajuću veličinu.Cijena najma je 15,00kn na dan/osobi. Isto vrijedi i za cipele za vodu i peraje.
Mogu li se i maske i dihalice isto iznajmiti?
Ukoliko sudionici imaju svoje maske i dihalice mogu i rado ponijeti sa sobom. U suprotnom možemo im mi iznajmiti masku i dihalic. Cijena najma je 7,50 Kn po osobi/dan.
Programi u prirodi
Što nam je potrebno tijekom izleta u prirodu?
Za šetnje u prirodu je bitno da imate čvrste cipele. Preporučujemo i mali ruksak kako biste mogli ponijeti nešto za jesti i piti.
Kakve su šetnice?
Naše pješačke staze idu uz obalu i kroz šumu. Na nekim mjestima znaju biti kameniti, budući da se radi o kozjim i makadamskim stazama. .
Što u slučajevima lošeg vremena?
Kiša nije razlog da ne idemo na naše pješačke izlete, no pljuskovi i oluje jesu.Trebate imati duge hlače i zaštitu od kiše. U slučaju otkazivanja održat će se zamjenski programi.
Smještaj
Gdje možemo biti smješteni?
Smjetaj koji nudimo našim grupama je kategoriziran s 2,3 ili 4 zvjezdice, te je us skladu s tim i opremljen.
Što je privatni smještaj?
Privatni smještaj je apartman ili soba u privatnoj kući. Ein Privatunterkunft ist ein Ferienwohnung oder ein Zimmer im ein Privathaus.Što znači da nije uključena hrana. Međutim u apartmanima i studijima imate kuhinju te se možete sami kuhati.
Kakav je smještaj u mobilnim kućicama i bungalovima?
Mobilne kućice i bungalove imate u kampovima. Radi se o manjem apartmanu koji je opremljen s Tv-om, klimom, kuhinjom, perilicom za rublje, wi-fi...Mobilen kućice i bungalovi koje možete preko nas rezervirati nude smještaj za 4-5 osoba po kućici. Svaka kućica ima 2 spavaće sobe ( s minimalno dva kreveta) i jednim pomoćnim ležajem. Mobilne kućice i bungalove imaju terasu gdje možete sjediti i uživati u prirodi.
Je li uključena i hrana?
U hotelima i kampovima imate uglavnom polupansion ( doručak i večera). Međutim, možemo rezervirati za Vas i puni pansion (Polupansion+ ručak) ukoliko želite.
Imamo li trgovinu u blizini?
Da, u obližnjem mjestu Milohnić imate manji market. Veće markete možete naći u većim mjestima.
Možemo li preko Vas rezervirati i pakete gdje je uključena hrana?
Možete, samo nam to napomenite prilikom upita kako bismo mogli kontaktirati restoran i sve dogovoriti.
Imamo li kućni red u smještaju kojih se trebamo držati?
Svaki smještaj ima kućni red koji se nalazi u sobi ili negdje drugdje u apartmanu. Molimo da ih pročitate i da ih se pridržavate.
Gdje se mogu parkirati autobusi?

Imamo dvije opcije:

  1. Manji busevi koji mogu proći kroz mjesto Brzac, mogu se parkirati na parkiralištu od kampa Glavotok, gdje se i nalazi naša morsko biološka stanica. 2.Autobusi veći od 13,5m (u Brzacu je uski prolaz, gdje veći autobusi ne mogu proći) se mogu parkirati na naše parkiralište prije brzaca te ćemo mi doći onda s manjim busevima po grupu. Molim da to napomenete prilikom rezervacije.
Wenn wir mit dem Flug kommen wie kommen wir zum Einkaufen?
Wenn sie bei uns mit Flug kommen, zuerst organisieren wir Transfer biss zum Unterkunft. Dann besprechen wir wann sie im ein Zusammengeschäft gehen wollen, und dann organisieren wir ein Transfer für sie! (Weill dass eine guttes Willen von uns ist, bitte organisieren sie sich dass wir es jedes 2-3 Tag machen, und nicht jedes Tag).
Što ako ososbe iz religioznih ili drugih razloga ne jedu određenu hranu?
To nije nikakav problem za naše partnere, koji će prilagoditi njima meni.
Imamo li ljekarnu u blizini?
Svako veće mjesto ima ljekarnu. Najbliža je u Krku ili u Malinskoj (cca.15km). Ukoliko netko troše posebne lijekove, molimo da ih ponese sa sobom.
Udaljenosti:
  • Zračna luka – 30 km
  • Ambulanta – 15 km
  • Bolnica – 60 km
  • Željeznički kolodvor – 60 km
  • Autobusni kolodvor – Malinska 17 km, Krk 16 km

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.